第二十章(11 / 15)

简·爱 夏洛蒂·勃朗特 5605 字 2025-06-05

我。

“到有新鲜空气的地方来待一会儿,”他说;“那房子简直是个土牢;你没这感觉吗?”

“在我看来,它是个漂亮的宅子,先生。”

“无经验的魔力蒙住了你的眼睛,”他答道,“你通过被魔力控制的媒介看它,你看不出镀金只是粘泥,丝绸帷幔只是蛛网;大理石只是肮脏的石板,上光的木器只是废木片和剥落的树皮。而这儿(他指指我们进入的绿叶繁茂的园子),一切都真实、甜蜜、纯洁。”

他沿着一条小径信步走去。小径的一边种着黄杨、苹果树、梨树、樱桃树,另一边是一长溜花坛,种着各式各样常见的花:紫罗兰、石竹、报春花、三色堇,夹杂着青蒿、多花蔷薇和各种香草。在接连而来的四月的阵雨和阳光以后,紧跟着又是一个可爱的春日早晨,使这些花花草草现在都显得极其新鲜。太阳刚进入霞光灿烂的东方,阳光照耀着枝叶缠绕、露珠晶莹的果树,洒落在树下静悄悄的小径上。

“简,你要一朵花吗?”

他采了一朵蓓蕾初开的玫瑰,是玫瑰丛中的第一朵,把它给我。

“谢谢你,先生。”

“你喜爱这日出吗,简?喜爱那天空和它那等天一转暖就会消失的高高的轻云吗?——喜爱那宁静怡人的气氛吗?”

“喜爱,非常喜爱。”

“你度过了一个奇怪的夜,简?”

“是的,先生。”

“它让你显得苍白——我留你和梅森单独在一块儿,你害怕吗?”

“我怕有人从里屋出来。”

“可是我把门锁上了——钥匙在我口袋里,要是我让一头羊羔——我心爱的羊羔——离狼窝那么近,而不加防范,那我就会是一个粗心的牧羊人了;你那时候是安全的。”

“还让格莱思·普尔住在这儿吗,先生?”

“哦,是啊!别为她费脑子了——别再想这件事了。”

“可是在我看来,她待在这儿,你的生命就不大安全。”

“别怕——我会照料自己的。”