第二十四章(19 / 19)

简·爱 夏洛蒂·勃朗特 7179 字 2025-06-05

复一下。对于他的恐吓,我暗自好笑:“我现在可以把你合情合理地约束住,”我想,“毫无疑问,我以后也可以这么做;要是一个办法失了效,那就另外再想一个办法。”

然而,我的工作毕竟是不容易的;我常常宁愿讨他喜欢而不愿逗弄他。我的未婚夫正在变成我的整个世界;还不止是整个世界;几乎成了我进天堂的希望了。他站在我和各种宗教思想之间,犹如日食把人和太阳隔开一般。在那些日子里,因为上帝创造的人,我看不到上帝;我把他作为我的偶像了。

【注释】

(1)海格立斯,希腊罗马神话中,主神宙斯之子,力大无穷,曾完成十二项英雄事迹。

(2)参孙,《圣经》中的大力士,因受妇人诱骗,落入敌人手中。详见《圣经·旧约》《士师记》第13至16章。

(3)亚哈随鲁,即波斯王色尔塞克斯(公元前485—公元前465)。《圣经·旧约》《以斯帖记》和《以斯拉记》中有关于他的记载。

(4)法语,不和小姐一起了?

(5)吗哪,《圣经》中古以色列人经过旷野时获得的神赐食物。

(6)法语,她在那儿会多么糟糕——不太舒服呢!

(7)法语,开玩笑。

(8)法语,一个真正的撒谎者。

(9)法语,神仙故事。

(10)法语,而且,没有仙女;即使有的话。

(11)达那厄,希腊神话中亚耳戈斯王阿克里修斯之女。阿克里修斯听人说他的外孙将杀死他,便禁止达那厄结婚,把她囚禁在塔内。主神宙斯化作金雨,和她相会,生子帕修斯。

(12)斯坦布尔,即土耳其大城伊斯坦布尔。

(13)帕夏,土耳其的高级官衔。用马尾饰旌旗,表示品位。

(14)法语,让我镇定一下。